Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?
OpenID:

Информационный партнер

Перейти на сайт Subscribe.ru

Блог LaCarta по неймингу Оксаны Румянцевой

Список блогов
Лента блогов Текущий блог
Войти Регистрация

02 апреля 2009
«Prendete la carta e lavorato».... // Оксана Румянцева
Цитата
Нет такого великого учреждения, которое бы не покоилось на легенде…
Эрнест Ренан


Ab ovo…
Никогда не знаешь, чем закончится встреча друзей детства. Мы знаем друг друга со школьной скамьи Суворовского училища, мы помним привычки друг друга, мы как единый организм, нас научили работать в команде, в одной упряжке, мы знаем, что значит идти плечом к плечу, нога в ногу.
Встреча проходила в свойственной нам, непринужденной обстановке, до тех пор, пока кто-то, время, к сожалению, стерло имя этого человека из памяти веков, не предложил собраться в деловой обстановке и обсудить возможность создания нового бизнеса, бизнеса в сфере брендинга.
– Создадим союз знающих людей!
Договорились встретиться после лета, отдохнувшими, посвежевшими, обсудить необходимость нового брендингового агентства на российском рынке.
Мы разъехались по разным городам и странам.
Константин решил отдохнуть в Италии…
Италия – это пляжи, это Альпы, всемирно известные своими лыжными трассами, это великие футбольные клубы с толпами горланящих болельщиков тиффози, это десятки сортов кофе, знаменитые итальянские автомобили, известные на весь мир дома мод, это дух Римской Империи, осевший на руинах Колизея и колокольный звон многочисленных храмов. Италия – это страна безграничных фантазий, покоившихся на волнах реки Тибр. Именно свободолюбивая река привлекла внимание Константина, который как человек творческий не мог оставить без внимания живописные берега Тибра.
Но творчество, как это часто бывает, столкнулось с рациональной реальность: у Константина не оказалось с собой листа бумаги, простого белого листа, на котором он мог изобразить красоту Италии. Но, вспомнив известную пословицу «Язык до Киева доведет», Константин решил попросить чистый лист у дружелюбных итальянцев.
Но тут же столкнулся с языковой проблемой. Как известно, международный язык жестов помогает всегда и везде: приветливо улыбнувшись, Константин на языке жестов спросил пожилого итальянца: «Мне бы чистый лист бумаги для рисунка».
Старик указал на художественную лавку со словами: «Prendete la carta e lavorato» (пер. с ит. «Возьми бумагу и твори»).
La carta, чистый лист, tabula rasa – это же так просто, на поверхности.
Есть материал и есть идея…
Мы встретились в назначенный день и час, чтобы обсудить наш новый бизнес.
Константин рассказал свою историю и показал свои работы с брегов Тибра. Мы засиделись до поздна, было о чем поговорить, единственное, что не требовало обсуждения – это его имя… «LaСarta».



Постоянный адрес
Просмотров: 690
Комментариев: 0

18 марта 2009
Упражняемся в китайском... // Оксана Румянцева
Петербургская хостинговая компания N ввела новый сезонный тарифный план под названием «Та-Шу-Яотэ-Цай-Во-Ван-Ли». По данным компании, это предложение предназначено для тех, кто уже обладает опытом в создании интернет-проектов, а также для тех, кто блещет знаниями китайского языка, поскольку название тарифа «Та-Шу-Яотэ-Цай-Во-Ван-Ли» с китайского переводится как «У всех моих сайтов есть все, что им нужно». На сайте компании история появления названия нового тарифного предложения описана следующим образом:

Цитата
Однажды к Основателям в гости пришел их друг - мудрый восточный старец, которого все из почтения называли не иначе как Мастер. Старик хорошо разбирался в новых технологиях, поэтому Основатели не удивились, услышав его слова:
- Я хочу разместить у вас свои сайты, - сказал Мастер.
В этот день Основатели как раз разрабатывали новый тарифный план. Они знали, что Мастер ценит достаточность и с укоризной встречает излишества. Поэтому, выслушав старика, они не раздумывая предложили ему новый тариф, который слово в слово повторял пожелания Мастера. Пока старец занимался размещением сайтов, Основатели принялись обдумывать название тарифного плана. Они уже почти остановились на названии «Самурай» - в честь их мудрого друга, - как вдруг Мастер воскликнул:
- Та-Шу-Яотэ-Цай-Во-Ван-Ли!
- Как Вы сказали? - спросили Основатели.
Старец объяснил, что по-китайски это означает «У всех моих сайтов есть все, что им нужно». В этот момент Основатели поняли, что ничто так хорошо не сможет отразить суть нового тарифного плана, как эти слова Мастера. Поэтому они решили назвать тарифный план «Та-Шу-Яотэ-Цай-Во-Ван-Ли».


Вот так просто, понятно и доступно...
Постоянный адрес
Просмотров: 512
Комментариев: 0

28 февраля 2009
Собрание сочинений! // Оксана Румянцева
Как прекрасен и разнообразен мир наружной рекламы!
Выходишь из дома, на тебя приветливо глядит вывеска:

Что и говорить, время такое: женщина - на работе, мужчине только и остается...ах, горемычные...
Продолжаешь свой путь, и вот уже манит вывеска салона-парикмахерской:

Осталось только слоган придумать: "Накуем вам образ" или "Ваши волосы - кузнеца забота".
Идешь дальше, и вот распахивает свои двери Московский метрополитен - кладезь рекламной продукции.
Вот красочное объявление о приеме на работу...Радуга - дуга...

Видимо, это специальная рекламная акция для лиц нетрадиционной половой ориентации, ищущих работу. Ну что ж, интересный рекламный ход.

Это шедевр, не долго продержавшийся на рекламном пространстве Московской подземки. Очевидно, что реклама действовала целенаправленно и недвусмысленно: ты - молодой, тебе нужен компьютер
И вот наконец, добравшись до нужной станции, оплодотворенный рекламным творчеством, выползаешь из метро. На выходе приветливо улыбаются "колбасные" ветераны, знающие свое дело

Окидываешь взглядом ароматный ларек, идешь дальше в сторону славного детского магазина "Юниорчик".

И кто придумал такое понятие.."тавтология"...бессмыслица какая!
И наконец апофеоз путешествия!
Владимир Анатольевич, человек и грузовик!

А говорят, реклама засоряет эфир, реклама продлевает жизнь!
Постоянный адрес
Просмотров: 526
Комментариев: 0

25 февраля 2009
Я, снова Я и еще немножечко Я // Оксана Румянцева
Недавно на глаза попался январский Forbes...открываю 48 страничку и вижу...

Цитата

ДЕПО МАРКИРОВОЧНОЕ
Выбор названий, пожалуй, самая загадочная часть в процессе создания бренда: придумать несколько подходящих названий несложно - трудно понять, на каком остановиться. Популярная марка соков "Я", например, могла бы стать "Фруктопаком". Оба названия придумали в Depot WPF в 1999 году. Агентство получило тогда заказ от завода "Лебедянский" на разработку марки премиум-соков. Среди подготовленных вариантов президенту Depot WPF больше всего понравилось слово "Фруктопак" - технологичное и прозападное. Однако один из копирайтеров предложил назвать марку неожиданно и ярко - "Я".
Журнал "Forbes", январь 2009


Прочитав эти строки, возмутилась: многим известно, какой именно копирайтер участвовал в разработке нейма для ОАО Лебедянский. За правдой решила обратиться к другой стороне, непосредственно, к "безымянному" копирайтеру
Цитата
"...однажды, как бы вместе с «Depot WPF», я принял участие в тендере по созданию нового бренда качественного сока, объявленном ОАО Лебедянский и компанией Tetra Pak.
В рамках обсуждения указанной проблемы я предложил деповцам название «Я».
Им это название не понравилось – они стали придумывать к нему какие-то добавления и проч. Вариант «Я» оставили «чисто на всякий случай». И, как мне рассказывали, совершенно случайно прихватили отрисованную версию на презентацию", - Виктор Пушкин.

Следующим моим шагом был поиск связи между Depot WPF и соком "Я".
Честно признаюсь, забивала в поисковых системах разные комбинации - итогом всегда было одно и то же: "Сок "Мой" - всегда со мной!"

Конечно, "Мой" сок очень похож на сок "Я", местоименным содержанием...но связи между Depot и "Я" так найти и не удалось...
Постоянный адрес
Просмотров: 542
Комментариев: 0

24 февраля 2009
Про топонимику и топогномиков.... // Оксана Румянцева
Вы когда-нибудь задумывались над вопросом: «Как переименовать столичную улицу?». Или «В чьих силах дать имя улице столицы?»

Сделать это достаточно просто. Предложение по наименованию улицы может внести практически каждый. Городской закон «О наименовании территориальных единиц, улиц и станций метрополитена города Москвы» дает такой перечень: органы государственной власти Российской Федерации, органы власти Москвы, органы власти района Москвы, юрлица, зарегистрированные в Москве, а также жители города Москвы.
Москвичам, как и другим жителям России, к переименованию улиц не привыкать. Первыми массовыми переименованиями отметились новые власти после революции 1917 года. Сначала это право было отдано на откуп районных властей. В результате началась сумятица: в разных частях города стали появляться одноименные улицы. Поэтому в 1921 году право давать наименования улицам было отдано Моссовету. Массовая смена названий продолжилась, но хотя бы централизованно. В 1960-е годы в границы Москвы попали окрестные деревни, что породило новую волну переименований и новую сумятицу: опять появились улицы-дубликаты.
Наконец, массовое переименование было в начале 1990-х годов, когда столичным улицам и площадям возвращали их исторические названия. В первые годы эта процедура затронула 150 объектов! И тут власти столкнулись с трудностями: историческое название одной из улиц было Мертвая улица, советская улица Красина, названная так в честь наркома внешней торговли Л.Б.Красина, имела исторически неблагозвучного названия: улица Живодерка.
В Москве топонимикой занимается Городская межведомственная комиссия по наименованию территориальных единиц, улиц и станций метрополитена. Такие же комиссии есть во всех городах нашей необъятной Родины. Вот и получается, что чиновник и нейминг – понятия совместимые.

Цитата
Феликс ТУЧИН: «Топогномики занимаются топонимикой и натопогномили целый ворох драгоценных камней в течение всего года…»
http://www.eurokraina.ru




За примерами далеко ходить не надо.
ТЮМЕНЬ.
Члены Тюменского городского совета по топонимике – главные неймеры города! Именно они придумали назвать все своими именами: улицы Гостевая, улица Зажиточная, улица Веселая и улица Крутая! Именно они смогли обосновать свое словотворчество: «Улица Крутая названа так не потому, что вы подумали. Просто там есть уклон».
ПЕРМЬ.
Имянаречением в городе занимается общественный совет по топонимике при главе Перми. С его легкой руки горожане проживают на улицах Январская и Февральская, а в запасе есть еще столько месяцев!
А ведь, если подумать, появление нового микрорайона, улиц, открытие парка или площади – это событие первостепенной важности, приковывающее внимание общественности. Названия географических объектов — это то, что остается на века. И выбирать их, эти самые названия, следует не по воле сердца. Этим должны заниматься не только специалисты по топонимике, но и специалисты в сфере нейминга.
Но к ним обращаются крайне редко.
Рассмотрим другие примеры - названия коттеджных поселков.
Что необходимо учитывать в процессе разработки наименований для коттеджного поселка бизнес-класса?
9 пунктов:
• существующая практика в областях топонимики и микротопонимики;
• существующий номологический фон: наименования ближайших поселений;
• природные и исторические особенности местности;
• преимущества расположения и концепции поселка;
• наименования при алфавитном расположении должны занимать первые позиции;
• наименование не должно содержать часто употребляемые слова и понятия;
• наименование должно согласовываться с задачами проекта;
• наименование обязано учитывать личные предпочтения застройщика;
• наименование должно нравиться потенциальным потребителям, будущим жителям поселка.
Поистине, дать хорошее наименование объекту недвижимости очень трудно. Так, «Староарбатский дом» – хорошее название, отражающее расположение жилого комплекса (ЖК). Но находящийся неподалеку ЖК «Дом на Старом Арбате» добавляет путаницы. Такая же ситуация с наименованиями элитных подмосковных поселков типа «Горки 2», «Горки-7», и т.д. или «Десна-2».



В Москве в Юго-Западном округе располагается ЖК, название которого ассоциируется с судостроением, – «Редан-4». В г. Одинцово находится ничем не примечательный, с точки зрения строительных технологий и инфраструктуры, ЖК с неадекватно помпезным названием «Мечта Наполеона». ЖК «Поле чудес» (г. Балашиха) расположен на живописном берегу реки. Живут ли там герои известной детской сказки про Буратино или там частенько появляется Леонид Аркадьевич, выяснить не удалось.
Порой замысловатые наименования приходится воспринимать путем длительных логических рассуждений. Так, например, ЖК, расположенный у станции м.Кропоткинская и названный «Z-project». Почему именно Z? Ответ незамысловат: дом выполнен в виде буквы Z.



Слишком оригинально и трудно произносимо название ЖК «O2XYGEN», расположившегося в Кунцево. Конечно, с точки зрения экологии, Кунцево – один из самых благоприятных районов столицы, но произнести замысловатое «O2XYGEN» смогут лишь виртуозы-ораторы.
ЖК «Колизей»… Колизей (Colosseum) – грандиозный амфитеатр, возведенный в Древнем Риме в эпоху Флавиев. Название Колизей, по одной версии, происходит от искаженного в средние века латинского слова «сolosseum» (колоссальный). По другой, от названия гигантской бронзовой статуи Колосс Нерона, стоявшей недалеко от амфитеатра. Три века Колизей служил для устройства боев гладиаторов, для травли зверей и для морских боев… Не лучший ассоциативный ряд для жилищного комплекса.
Мистические ассоциации возникают при восприятии названия дома бизнес-класса «Твин Пикс» – место, где убили красавицу и умницу Лору Палмер (фильм Д. Линча)…
Некоторым владельцам загородной недвижимости нравятся позитивные, шутливые наименования, например, долгопроизносимое «Мамапапасынсобака» или ироничное «Рай в шалаше». Только представьте, как они отвечают на простой вопрос «А где вы живете?»
Постоянный адрес
Просмотров: 606
Комментариев: 0

11 февраля 2009
Окосевший нейминг // Оксана Румянцева
Компания «Питейный дом» вывела на рынок новую торговую марку в средне-высоком ценовом сегменте – водка «Косуля».Цель марки – в нескольких сетях супермаркетов занять твердую позицию в первой десятке брендов среднего ценового сегмента.
Выполняло это партзадание брендинговое агентство "Пи-и-и"

Учимся любить свою работу:
Цитата
Природные мотивы в оформлении этикетки и кристальная прозрачность бутылки придают ей сходство с бальзамами, что также придает образу продукта черыт натуральности и полезности. Нестандартность формы этикетки, авторская иллюстрация, слоган и легенда марки позволяют не только сложить емкий образ марки, но и легко дифференцировать «Косулю» среди других водок. Легенда завершает создание цельного гармоничного образа бренда водки из натуральных ингредиентов .
В слове «Косуля» заложена игра двух смысловых посылов: с одной стороны, это название животного, с другой стороны это слово может стать народным определением водки для этих людей (напиток, который «подкашивает»). Часть людей «зацепит» образ животного, часть – тонкая игра слова со смыслом.


Постоянный адрес
Просмотров: 736
Комментариев: 4

06 февраля 2009
Сложим слоган:) // Оксана Румянцева
Цитата
СЛОГАН (от англ. slogan < to slog — сильно ударять) — рекламная формула, постоянный рекламный девиз. Четкая, ясная и лаконичная формулировка основной темы рекламного обращения. Фирменный слоган определяет характерные уникальные особенности деятельности рекламодателя и является элементом фирменного стиля. Удачный слоган может оказаться не менее эффективным, чем товарный знак. Его легче запомнить, т. к. он воздействует не только на зрение, но и на слух.
http://slovari.yandex.ru

А теперь несколько весьма "удачных", на мой взгляд, примеров
Учимся работать, товарищи!





И наконец, вершина мастерства!
«Вода, которую не пробовал человек!» – минералка «Полюстрово».
Постоянный адрес
Просмотров: 656
Комментариев: 3

04 февраля 2009
В круге брендовых мифов... КРУГ ПЕРВЫЙ! // Оксана Румянцева
"МИФ"

Миф – это слияние образа и предмета. Современные исследования в психологии доказывают, что мифологическая составляющая мышления у нас как была, так и есть. Если на майке человека написано «Bruce Lee», он сам неосознанно в нашем восприятии становится Брюсом Ли.
Основа мифа:
1) слияние реального и идеального;
2) опора на бессознательное;
3) императивность мысли, т.е. миф побуждает к какому-то действию, самим фактом своего существования в сознании он управляет нашим поведением.
Мифы незримо пронизывают всю нашу жизнь, внедряются с раннего детства и, фактически, составляют живую ткань глубинной психики, этакую "душу культуры".
В таком случае, одна из основных задач при производстве рекламы - отыскать миф, ухватиться за него, внедрить в его ткань образ рекламируемого товара и сформировать надлежащую готовность предпочтения именно рекламируемого объекта.
Цитата
"Миф - интересный зверь. Он питается самим собой, и чем больше ест, тем крупнее вырастает", -А.Тойнби

Несколько мифологических примеров
- жизнь как опасное приключение! У каждого свой выбор....Вы выбираете - «Loreste»!



- наши часы испытаны космосом! «Компания Ball Watch, на предстоящей выставке в Базеле представит свою новую модель - Fireman Ionosphere Chronograph, которая является итогом совместной работы с инженером и астронавтом NASA доктором Оуэном Гарриотом, который является первым астронавтом-ученым, побывавшем в космосе. Доктор Гарриот разрабатывал данную модель со специалистами Ball Watch, руководствуясь своим опытом пребывания в космосе и работой в открытом море и Антарктике».



Внимание вопрос!
Какое отношение космос имеет к часам?
Правильно - никакого!
К практическому использованию часов это не имеет никакого отношения. Это – мифологическая аргументация, вроде бессмысленная, но способствующая усилению характеристик коммуникативно-предметного поля. Это, так называемое, намеренное искажение информации (условно истинное высказывание, истинное только в определенном контексте).
Мы, покупая вместе с предметом его миф, покупаем еще и какую-то важную для себя энергию - радость от покупки, подъем сил - все это часть товара, некая ценность, подготовленная в том числе и рекламой.
Ты купил наши замечательные сигареты и стал ковбоем, ты купил наши часы - и ты удачливый бизнесмен... Вместе с предметом мы как бы продаем маленький сеанс психотерапии, продленный во времени...
Пустячок, казалось бы, но какой приятный
Постоянный адрес
Просмотров: 687
Комментариев: 4

04 февраля 2009
Реклама и мифы // Оксана Румянцева
Возвращаясь к теме "Мифы в рекламе"
Блуждая по Интернету в поисках интересных примеров, нашла интересный порект «Мифы в российской рекламе».
В 2005 году компания Leo Burnett Moscow проводила маркетинговое исследование, целью которого было разоблачение нескольких мифов российской рекламы.
Цитата
1. «Единственным способом убеждения является демонстрация использования продукта (демо)»
2. «Метафора и фантазия не работают в отношении россиян»
3. «Информация, информация и еще раз информация: российской аудитории необходим максимум сведений о продукте»
4. «Все, что не относится напрямую к повседневной жизни, не работает»
5. «Подход «проблема – решение» работает наилучшим образом в отношении российских потребителей»
6. «Россияне в регионах еще не доросли до той рекламы, которая работает в Москве или Санкт-Петербурге»
7. «Россияне хотят видеть только позитивные ситуации и счастливых людей, а не черный юмор»
8. «Россияне доверяют знаменитостям – людям, на которых они проецируют свои мечты»
9. «Всегда нужно показывать людей в более выгодном свете, чем они есть на самом деле»
10. «Россияне – суровые и серьезные люди, поэтому использование юмора неэффективно, особенно в отношении дорогостоящих продуктов»

С момента публикации данных исследования прошло уже 4 года, однако некоторые пункты мы до сих пор можем наблюдать, наслаждаясь продукцией россйиской рекламной индустрии.
Постоянный адрес
Просмотров: 1287
Комментариев: 5

26 декабря 2008
В круге брендовых мифов... КРУГ ПЕРВЫЙ! // Оксана Румянцева
Мы начинаем серию репортажей из жизни мифов. Что такое миф?
Цитата
Миф (в литературе) — создание коллективной общенародной или индивидуальной фантазии, обобщённо отражающее действительность в виде чувственно-конкретных персонификаций и одушевлённых, очеловеченых существ, которые иногда у некоторых людей преломляются (претворяются) в сознании как вполне реальные.
http://ru.wikipedia.org

Что такое миф в рекламе?

Реальность: стакан, в котором налито 50 % жидкости.
Интерпретация: стакан, который наполовину пуст или наполовину полон.
Прежде чем приступить к разбору "мифических" полетов, пройдите небольшой тест, который можно провести в домашних условиях.
Поставьте перед собой 4-5, кому как больше хочется, стаканов с кефиром (йогуртом, молоком). В каждом стакане должен находиться кефир (йогурт, молоко) определенной марки. А теперь попробуйте определить на вкус торговую марку этого кефир (йогурт, молоко)...
О результатах сообщайте!
Постоянный адрес
Просмотров: 603
Комментариев: 0

25 декабря 2008
И снова о сладком... // Оксана Румянцева
Мир удивительного рядом

Цитата
КФ "МЕНЬШЕВИК" выпускает популярный круглый леденец на палочке "Лизун Сосун". Он производится в 6-ти фруктовых и в 6-ти сливочных вкусах, а также с жевательной резинкой внутри, упакован в яркие коробки, цена его ниже аналогичных марок, а качество превосходит многие из них. Своим оригинальным названием он хорошо привлекает внимание как детей, так и взрослых, и поэтому пользуется очень большим спросом.
http://www.sostav.ru/news

А Вы купите своему ребенку такого "сосуна"?
Постоянный адрес
Просмотров: 505
Комментариев: 0

23 декабря 2008
Праздник к нам приходит...или о Деде Морозе замолвите слово... // Оксана Румянцева
Декабрь близится к своему логическому завершению…Календарь отсчитывает последние дни уходящего в историю 2008 года…Скоро в наши двери постучится любимый многими россиянами праздник, Новый год.

Новый год, подарки, елки, гирлянды, мандарины, шампанское и, конечно же, он, любимый с детства, с бородой из ваты и «уже слегка поддатый» Дед Мороз.
Задумывались ли вы когда-нибудь, почему Деда Мороза называют Дедом Морозом?
В преддверие Нового года я решила узнать эту «морозовскую» тайну. И вот, что я нашла.
Персонаж, которому дети были обязаны елкой и подарками, выступает под разными именами. Процесс унификации имени растягивается на несколько десятилетий:

• старый Рупрехт (1861) – единичные случаи, указывающие на немецкую традицию
• святой Николай или Дедушка Николай (1870) – вариант отбрасывается рано, поскольку у русских Никола в роли дарителя никогда не выступал
• Санта Клаус (1914) – только при изображении западных елок
• просто старик, живущий зимой в лесу (1894)
• добрый Морозко (1886)
• Мороз(1890-е годы)
• Ёлкич (http://az.lib.ru/s/sologub_f/text_0180.shtml)
• рождественский дед (1917)
• святочный старик, дед, дедка (как традиционный святочный персонаж, прежде с елкой не связанный)
• елочный дед (1917)
• Дед /Дедушка Мороз

Цитата
Елка, елка, не сердись.
Елкич, елкич, не бранись,
Мне постели не топчи,
Сядь на елку и молчи.
Мама елку принесла.
Елка елкичу мила.
Елка выросла в лесу.
Елкич с шишкой на носу.



Борьба за имя была долгой и упорной, победителем оказался Дед Мороз. Аналога этому имени нет ни у одного западного елочного персонажа. Но почему все-таки Мороз?
В восточнославянской мифологии Мороз – существо уважаемое, но и опасное: чтобы не вызывать его гнев, обращаться с ним следовало осторожно; прося не губить урожай, его задабривали; им пугали детей. Но наряду с этим он выступал и в функции приходящего в сочельник Деда (умершего родителя, предка)…
Как известно, на праздниках елки Дед Мороз появляется не сразу, а в середине или даже к концу торжества. До его прихода дети подарков не получают. Они с нетерпением ожидают его прихода. По народным представлениям, любой гость – всегда желанный и должен быть объектом почитания как представитель чужого мира. Так Дед Мороз становится на елке желанным, и его следует пригласить, что вполне соответствует ритуалу приглашения в гости мифологических персонажей – предков или того же фольклорного Мороза. Дед Мороз, по существу, и становится предком-дарителем. Поэтому и зовут его не стариком или старичком, а дедом или дедушкой. Елочный персонаж тем самым получил синонимически удвоенное имя. Введение в составную его часть термина родства свидетельствует об отношении к Деду Морозу как к старшему в роде, что, возможно, спровоцировало признание за ним по-родственному близкой его связи с детьми.
Впервые литературная и обрядовая обработка фольклорного образа Мороза дана в «Детских сказках дедушки Иринея» В.Ф. Одоевского. Созданный Одоевским образ еще далек от знакомого нам новогоднего персонажа: календарная приуроченность сказки – не Рождество и не Новый год, а весна (Мороз Иванович живет в колодце, оттого что «жарко становится»); не он приходит к детям, а дети приходят к нему; да и подарки его – это лишь плата за службу. И все же образ этот уже узнаваем: «добрый Мороз Иванович» – «седой-седой» старик, который как «тряхнет головой – от волос иней сыплется»; живет он в ледяном доме, а спит на перине из пушистого снега.
В первые годы после Октября отношение новой власти к елке и Деду Морозу было вполне лояльным. Но когда в 1927 г. началась антирелигиозная кампания, одной из задач которой было уничтожение старых и утверждение новых праздников, елка и Дед Мороз превратились в «религиозные пережитки» и в одну из форм «антинародной деятельности капиталистов» (Инцертов 1928: 28). На плакатах с подписью «Что скрывается за дедом-морозом ?» изображался старик с елкой, на которого, разинув рот, смотрят мальчуган и его мамаша, в то время как за его спиной, притаившись, стоят поп и кулак:
Цитата
Старорежимный елочный дед
С длинной-предлинной такой бородой
Вылитый сказочный « Дед-Мороз »
С елкой под мышкой саночки вез,
Санки с ребенком годочков пяти.
Советского тут ничего не найти!

Демьян Бедный, ‘20 гг.

Елку реабилитировали в 1935 году … «Следует этому неправильному осуждению елки (…) положить конец. Комсомольцы, пионер-работники должны под новый год устроить коллективные елки для детей. В школах, детских домах, в дворцах пионеров, в детских клубах, в детских кино и театрах – везде должна быть детская елка! Не должно быть ни одного колхоза, где бы правление вместе с комсомольцами не устроило бы накануне Нового года елку для своих ребятишек. Горсоветы, представители районных исполкомов, сельсоветы, органы народного образования должны помочь устройству советской елки для детей нашей великой социалистической родины», – П. Постышев, второй секретарь ЦК КП(б) Украины («Правда» от 28 декабря 1935 года).

Цитата
В гости к нам пришел
Дедушка-мороз
И чего-чего
Только не принес!

М.Белахова

Постоянный адрес
Просмотров: 1618
Комментариев: 4

16 декабря 2008
"Гриппозный" нейминг... // Оксана Румянцева
За окном – зима, декабрь, грипп.

Цитата
Показатели заболеваемости населения Москвы на 31,4% ниже расчетного эпидемического уровня (среди взрослых - на 46,7%, среди детей до 2 лет - на 21,1%, в возрасте от 7 до 14 лет - на 8,8%). Удельный вес заболевших гриппом, по клиническим диагнозам, составил 0,2%, констатировали в Роспотребнадзоре.
На сегодняшний день в Москве против гриппа привиты более 2 млн. 377 тысяч человек, в том числе по приоритетному национальному проекту в сфере здравоохранения - 827 270 (100% плана) из лиц, относящихся к группам высокого риска возникновения заболевания и развития осложнений (дети, посещающие детские дошкольные учреждения, школьники младших классов, работники медицинских учреждений и лица старше 60 лет).
www.gripp.ru


Конечно, зима – самое жаркое время для простуды и гриппа. И, конечно же, вы заметили, как только на родные просторы приходит холодная пора, телеэкраны, страницы газет и радиоэфир начинают пестрить информацией о противопростудных препаратах. И вот совсем не давно увидела интересный препарат:



Производители медицинских товаров очень часто радуют нас нейминговскими (простите мне мой неловкий неологизм) изысками.
«БРОНХИПРЕТ» - великолепное названеи для панацеи.
Оно не вызывает положительных ассоциаций, не вызывает доверия, которое просто необходимо при выборе лекарственных препаратов, которым потребитель доверяет самое дорогое, что у него есть - здоровье.
Данное имя можно условно разбить на 2 части: "бронхи" и "прет".

Бронхи (bronchus, единственное число; греч. bronchos дыхательное горло) - часть воздухопроводящих путей: трубчатые ветви трахеи, соединяющие ее с дыхательной паренхимой легкого.
Прет (гл. 3 лица ед.ч. от "переть"). ПЕРЕ'ТЬ, пру, прёшь, прош. пёр, ла, несов. (простореч.).
1. без доп.(вульг.). Прет по самой грязи. Продвигаться, не считаясь с препятствиями, с запрещением (вульг. неодобрит.). Прет сквозь толпу. 2. без доп. Давить, напирать всею тяжестью. Лед прет на мост. 3. что. Тащить (какую-н. тяжесть, что-н. большое, громоздкое). Прет на себе громадное бревно. 4. (сов. спереть) что. Воровать, красть (вульг.). 5. без доп. или безл., что. Выходить, выпирать; обнаруживаться. Сваю прет из земли. Из дурака, родименький, и горе смехом прет. Некрасов. Печонка-то так и отдувается (у налима)... так и прет ее из нутра. Чехов.

В результате "умелой" работы виртуозных неймеров получаем грубое и отталкивающее "Бронхипрет". Название, которое противоречит всем законам нейминга: оно непривлекательно, "труднозапоминаемо" и неблагозвучно! Великолепное сочетание характеристик для медицинского препарата, обещающего потребителю излечение при "острых и хронических воспалительных заболеваний дыхательных путей, сопровождающихся кашлем и образованием мокроты"

Цитата
Золотые правила нейминга (Naseem Javed)
• Не будьте подражателем. Не старайтесь скопировать чей-то успех! Это невозможно, это лишь принесет урон Вашей торговой марке. Вы должны сохранять свою индивидуальность!
Не надо излишней креативности! Потенциальные покупатели могут не понять Ваших творческих экзерсисов. Эксперимент – это хорошо, но отнюдь не всегда!
• Работайте в местном масштабе, но названия ищите глобальные! Аксиома бизнеса гласит: думай глобально – действуй локально (Гордон Липпинкот «Lippincott mercer»).


Постоянный адрес
Просмотров: 1173
Комментариев: 5

11 декабря 2008
Позиционирование....Как это?... // Оксана Румянцева
Начать разговор о позиционировании предлагаю с определения семантики данного термина.
Итак, позиционирование (от нем. position, фр. position < лат. position (positionis – положение, состояние) (в рекламе) – формирование образа торговой марки в сознании целевой аудитории таким образом, чтобы она как можно более выгодно отличалась от марок конкурентов (для достижения цели используются как реальные, так и привнесенные, разработанные на основе маркетинговых исследований характеристики товаров или услуг).
Позиционирование товара – инструмент маркетинга, определяемый как процесс оценки и нахождения места товара относительно аналогичных товаров конкурентов, выявления конкурентных преимуществ товаров и четкого формулирования его предназначения для целевого рынка, а также процесс определения места нового товара в ряду существующих товаров, то есть установление области его применения, продаж наряду с другими товарами, возможности вытеснения им старых товаров на рынке и конкуренции с ними.

О позиционировании общественность заговорила после выхода в свет книги Элла Риза и Джека Траута «Позиционирование: битва за узнаваемость». Авторы предложили доходчивую теорию, которая правила умами вплоть до появления брендинга, который, как многим казалось, должен был дать ответы на вопросы, накопившиеся за 15 лет безраздельного властвования позиционирования.

Цитата
Paul Bainsfair (экс-президент TBWA & Former MD, Saatchi & Saatchi): «Позиционирование – слово, которое используют все, но понимают немногие».


Цитата
«Позиционирование – игра, в которую люди играют на современном, включающем и меня, рынке» , – «Industrial Marketing Management» .



Существует несколько видов позиционирования:• на основе потребительских преимуществ товара;
• на основе расширения круга покупателей данного товара;
• сегмент повышения престижности данного товара;
• данного товара учёта слабых сторон конкурентов.

Приемы позиционирования:• товарная категория («Мы – эксперты в области бытовой техники»);
• соотношение цена/качество («Мы предлагаем элитные товары по элитным ценам»);
• особые выгоды («Мы работаем 24 часа в сутки»);
• стиль жизни или вид деятельности («Мы предлагаем экологически чистые продукты, выращенные без использования химикатов»).

Среди основных стратегий позиционирования товара можно выделить:• позиционирование, основанное на отличительном качестве товара;
• позиционирование, основанное на выгодах от приобретения товара или на решениях конкретной проблемы;
• позиционирование, основанное на особом способе использования товара;
• позиционирование, ориентированное на определенную категорию потребителей;
• позиционирование по отношению к конкурирующему товару;
• позиционирование, основанное на разрыве с определенной категорией товаров.

3 основания позиционирования: • функциональное (разрешение проблем, преимущества клиентам)
• символическое (представление о самом себе, самоидентификация, принадлежность и социальная значимость, аффективное чувство удовлетворения)
• эмпирическое (сенсорное стимулирование; когнитивное стимулирование)

Как советует Хруцкий В.Е. (доктор экономических наук, профессор Академии народного хозяйства при Правительстве РФ), выбрав необходимую стратегию позиционирования нового товара в умах покупателей или репозиционирование существующего на рынке товара, необходимо переходить к процессу, который включает 7 шагов:
1. Определение конкурентных товаров, представленных на целевом рынке.
2. Определение набора определяющих атрибутов, очерчивающих «товарное пространство», в котором расположены позиции текущих предложений.
3. Сбор информации о восприятии каждого товара по определяющим атрибутам.
4. Определение текущего положения товара в товарном пространстве (позиционирование) и силу его позиции.
5. Определение наиболее предпочтительной для покупателей комбинацию определяющих атрибутов.
6. Изучение соответствия между предпочтениями рыночных сегментов и текущей позицией товара (рыночное позиционирование). Определите позиции, которые могут занять новые дополнительные товары.
7. Составление заключения о позиционировании и выработка предложений по дальнейшей разработке и осуществлению маркетинговой стратегии.

Цитата
Важно помнить, позиционирование доносит до сознания потребителей одну-единственную идею, которая позволяет «отстроиться» от конкурентов и является ценной для потребителя:
• Disney – развлечение для всей семьи
• FedEx – гарантированная доставка почтового отправления за одну ночь
• Volvo – безопасность
• Mersedes – самый престижный автомобиль
Постоянный адрес
Просмотров: 1005
Комментариев: 0

27 ноября 2008
Нейминговый коктейль... // Оксана Румянцева
Ни для кого не секрет, что российский рынок алкогольной продукции перенасыщен разнообразными марками. Производители стремятся выделиться из общей массы, ищут новые пути продвижения, стараются выстраивать правильный диалог со своим потребителем. В результате мы получаем уникальные примеры творчества в "алкогольной" среде.
За примером далеко ходить не надо.
Вашему вниманию предлагается марка слабоалкогольного коктейля "Черный русский".

Цитата
По результатам продаж 2007 г. Марка «Черный Русский» занимает третью позицию среди 10 ведущих марок - лидеров продаж России (по таре). Большинством текущих потребителей марка «Черный Русский» позиционируется над категорией коктейлей, а сам коктейль характеризуется как уникальный по сравнению с остальными:
«.. «Черный Русский» - ни на что не похож. Все коктейли фруктовые и цитрусовые, а у «Черного Русского» особый вкус...»
(мужчина, 25-30, потребитель «Черного Русского»).
«Черный Русский» воспринимается как более дорогой, более престижный, более солидный и более премиальный коктейль :
«... по ощущениям кажется, что более дорогой. Более солидно выглядит, опять же, коньяк в нем есть...»
(мужчина, 18-24, потребитель конкурентов)
http://www.advertology.ru/article65020.htm

Конечно, приведенные advertology данные не вызывают сомнения: люди попробовали, люди знают, о чем говорят. Но ориентируются они на вкус данного напитка, но никак не на название и дизайн.
"Черный...русский" О чем думали мамы и папы этого имени, когда производили его на свет божий? По какому принципу в один ряд были поставлены два прилагательных : черный и русский?
Что касается визуального ряда...Грифон...
Цитата
ГРИФОН — вымышленное сверхъестественное существо, символизирующее силу и бдительность (Борхес Х. Л. Бестиарий: Книга вымышленных существ. М., 2000)

Вот такой коктейль получается...
Постоянный адрес
Просмотров: 1315
Комментариев: 2

24 ноября 2008
"Причудливый" нейминг... // Оксана Румянцева
Цитата
"Имя – это стратегия" , - Д. Траут «Маркетинг снизу вверх»

Каждое имя должно отвечать следующим критериям:
• быть кратким и емким (не рекомендуется использовать более двух слов или слова, содержащие более 12 звуков), легко и ритмично произноситься, легко восприниматься на слух и хорошо запоминаться;
• по звучанию существенно отличаться от имен конкурирующих объектов и по возможности быть уникальным. Это существенно облегчает запоминаемость имени ТМ;
• быть экспрессивным, эмоционально выразительным. Имя ТМ должно быть способно одним только звучанием вызывать позитивные эмоции у целевой аудитории;
• печатное имя ТМ (в том числе оформленное в виде логотипа) должно легко читаться и быть понятно потребителям, написано ли оно кириллицей или латиницей, чтобы не возникло путаницы с произнесением. Постановка ударения в имени не должна вызывать затруднений.
Итак, имя должно существенно отличаться по звучанию...должно...Но что мы видим на практике?
Прилавки магазинов переполнены однотипной продукцией с однотипными именами.
Далеко за примером ходить не надо. Недавно зашла в магазин и поразилась ассортименту печенья: с прилавка на меня приветливо смотрели "Причуда", "Три чуда" и "Причуд@". Потрясающий выбор
http://www.latte.ru/cakes/trademark/3000076/bolshevik
Невооруженным глазом можно увидеть поразительное сходство клонированных продуктов с печеньем фабрики «Большевик». Видимо, кондитеры Новосибирска (с их печеным творением "Три чуда") и кондитеры Пензы (сладость под названием "Причуд@") решили сильно не напрягать свой мозг и клонировали от и до кондитерское творение фабрики "Большевик".
В результате потребители видят не только внешнее сходство продуктов, но и практически идентичные названия.
"Причуда" - "Три чуда" - "Причуд@".
http://www.ratuo.ru/static/rpprichuda.html
Примеров "клонированного" словотворчества можно найти много. Попробуйте сами....Это очень увлекательное занятие
Постоянный адрес
Просмотров: 963
Комментариев: 4

07 ноября 2008
"Вкусный" нейминг... // Оксана Румянцева
Цитата
Хорошее имя - на долгую жизнь.

Предлагаем вашему вниманию особенности словотворчества в кондитерском производстве.

При рассмотрении этих творений возникает вопрос, авторы этих неймов прежде чем пустить их в свободное плавание, проводили элементарный анализ названий.
Схема анализа названий:
1. Тестирование запоминаемости названий – кандидатов.
2. Выяснение того, насколько хорошо тестируемые названия соотносятся с продуктом.
3. Проверка того, насколько правильно произносится каждое из названий.
4. Выяснение того, насколько легко произносятся и приятно звучат тестируемые названия.
5. Какие ассоциации вызывает каждое из названий и насколько они сопоставимы с каждым из элементов концепции продукта.
6. Насколько каждое из названий соответствует концепции продукта в целом.
Как говорится, ради спортивного интереса проведем анализ одного из представленных названий.
Итак, пасхальный набор «Гламур».

1. Гламур – часто употребляемое слово (запросов за месяц – 48 155, на момент публикации данного материала), легко запоминаемое, легко воспроизводимое.
2. Гламур (англ. glamour, ['glæmə], собственно «шарм», «очарование», «обаяние») – собирательное обозначение роскошного стиля жизни, всего, что обычно изображается на обложках дорогих модных журналов; также часто обозначает близость к общепринятым стандартам роскоши, шика, внешнего блеска. В качестве синонима слова гламур применительно к модным журналам часто используется жаргонный термин глянец.
Английское слово glamour возникло в средние века как вариант к grammar «грамматика», «книга», заимствованного из фр. grammaire (развитие значений такое: грамматика → сложная книга → книга заклинаний → колдовство, заклинания → чары, очарование; ср. также фр. grimoire, рус. гримуар «книга заклинаний», того же происхождения). В Оксфордском университете до сих пор есть должность профессора of glamour (грамматики).
Цитата
"Гламур — это совершенно непереводимое на наш язык слово. Может обозначать все, что угодно; но чаще всего не обозначает ничего», - «Краткий чатлано-пацакский словарь Дмитрия Вишнякова.

А теперь к вопросу, на сколько хорошо название соотносится с продуктом…Пасхальные яица и гламур – вместе веселее!
3. Что касается правильного произношения. Здесь вопросов не возникает. Процент того, что аудитория «исковеркает» название очень мал.
4. Благозвучие названия.
Ведущие звуки названия «г», «р».
• звук «г» придает слову элемент грубости, мужественности, могучести;
• звук «р» придает слову угловатость, злость и грубость.
Общее впечатление от слова: отсутствие негативного восприятия, приятно при произношении за счет грассирующего «р» во втором слоге.
5. Ассоциативный ряд: гламур – роскошь – светская жизнь – фотография – … Эту цепочку можно продолжать до бесконечности, однако со 100-процентной вероятностью можно сказать, что такого звена, как «пасхальные яица», в этом ряду точно не будет.
6. Думаю, вопрос концепции продукта и соответствия ей названия в этом случае можно опустить….Все и так предельно ясно…
Постоянный адрес
Просмотров: 612
Комментариев: 0

06 ноября 2008
Несколько слов о легенде бренда... // Оксана Румянцева
Цитата
Нет такого великого учреждения, которое бы не покоилось на легенде…
Эрнест Ренан

Что такое легенда? Это чарующая история, полная тайн, приключений и неожиданных открытий. Легенды окружают нас повсюду, с самого сотворения мира. Нам хочется верить в них, хочется, чтобы они были правдой, сказочной и волшебной. Легенды передавались из уст в уста, из поколения в поколение. Они характеризовали мировоззрение и мировосприятие людей. Порой мы сами становимся авторами легенд и историй, их непосредственными участниками или сторонними наблюдателями. Иногда легенды работают на нас. Как?
В бизнесе легенда – это тоже инструмент, инструмент воздействия на потребителя, которому хочется верить, что он покупает уникальный товар. Как заставить покупателя думать, что именно Ваш товар или услуга уникальны? Предложить ему увлекательную историю о создании Вашего бренда (товара/услуги).
Легенда бренда – это завораживающая история о его создании и развитии. От того, насколько глубокой будет её интеграция в систему ценностей потребителя, во многом зависит успех бренда. Цель легенды бренда заключается в донесении до потребителя закодированного в вербальных образах и ассоциациях позиционирования бренда. Легенда бренда должна легко запоминаться и помогать в создании позитивного и оригинального образа бренда.
В зависимости от позиционирования бренда можно выделить несколько типов легенд:
• футуристические
• исторические
• реальные
При создании легенды бренда учитываются все аспекты лингвистики: историю (этимология), структуру (морфология), эстетику слова (внутренняя ритмика, графичность, симметричность, благозвучность, аллитерации, ассонанс и т.п.), а также «семейный интерьер» (название бренда и ассоциативные ряды, обитающие на подсознательном уровне данного слова).
Легенда бренда может быть полностью основанной на реальных событиях или же созданной творческой волей копирайтера. Особое значение легенда бренда приобретает при создании и поддержке бренда с названием неологизмом, так как в данном случае имя не несёт в себе смысловой информации, а только формирует направление, которое далее реализуется посредством всех коммуникаций бренда. В такой ситуации задача легенды бренда придать названию необходимый эмоциональный фон и смысловое значение. Любая легенда бренда нуждается в правильном лингвистическом изложении. При наличии такового, бренд прочно завоевывает умы потребителей и приносит прибыль нескольким поколениям своих владельцев.
Постоянный адрес
Просмотров: 776
Комментариев: 0

28 октября 2008
Просто нейминг! // Оксана Румянцева

Натолкнулась на ЭТО...Жду комментариев
Постоянный адрес
Просмотров: 844
Комментариев: 2

27 октября 2008
"Принц плаза"..."я" - в шоке! // Оксана Румянцева

Вот таким незамысловатым словотворчеством пестреют наши улицы...
"Принц плаза" - в вольном переводе "королевская площадь".
Неудачное название по всем правилам нейминга: ни ритма, ни благозвучности, проигрышное сочетание двух глухих "п". Что вынудило авторов использовать при написании кириллицу, тоже не очень понятно.
Что касается ассоциаций...
Возможно, для дворцовой площади - это неплохое название, но никак не для ТРЦ.
Зацепляющих крючков у такого незадачливого названия нет никаких: потенциальный потребитель вряд ли запомнит чуждое уху название "принц плаза", а предложенный несчастному покупателю логотип и вовсе не несет в себе никакой смысловой нагрузки и ассоциируется с чем угодно: ананасом на подносе,отрубленной безжалостным палачом царской головой - но никак не с ТРЦ...
Постоянный адрес
Просмотров: 1592
Комментариев: 0

24 октября 2008
Провальный нейминг в стенах МТС // Оксана Румянцева
В программе Стиллавина (радио «Маяк») представитель МТС, рекламируя новый тариф «MАКСИ Актив» («MAXI Active»), невольно раскрыла секреты словотворчества в стенах МТС.
Цитата
"Имя – это тот крючок, посредством которого брэнд занимает место в сознании потребителей", - Al Rice and Jack Trout “Positioning: The Battle for Your Mind”, 1986!

«Мы сами проводим «brain storm». Наши специалисты собираются и предлагают оригинальные названия для новых тарифов…» Воистину виртуозное словотворчество! Напоминает подход фабрики «Красный Октябрь» к имянаречению шоколадных шедевров: «А зачем нам тестирование названий? У нас вчера худсовет заседал, враз 800 новых названий приняли». Как тут не вспомнить пресловутые конфеты «Радий»…
Итак, «MАКСИ Актив»…
Максимальная активность или активная максимальность? И почему «MАКСИ Актив»? Почему не «АктивМАКСИ»? Вопрос остается открытым...
Постоянный адрес
Просмотров: 531
Комментариев: 0

06 октября 2008
Нейминг быстро! Нейминг оперативно! Нейминг вовремя! // Оксана Румянцева
Летний отпуск (читать каникулы, отгулы, прогулы) остался далеко позади. Все, что связывает нас с теми чудесными деньками, это папка на рабочем столе под кодовым названием "Лето.Море.Отдых.Я" и беспросветная ностальгия...А также проект, который был успешно забыт на этот летний период, проект нового бизнеса, нового товара/услуги.
Как правило, в бизнес-сфере новые проекты принято начинать либо после летних отпусков, когда чувствуешь в себе силы для новых свершений, либо после больших праздников, когда отдохнувшую голову осеняют потрясающие мысли и великолепные идеи.
Спешим сообщить, это время пришло!
На часах октябрь месяц, и в Вашем арсенале осталось полтора месяца, 6 недель, 182 дня на то, чтобы заявить о себе на рынке! Заявить так, чтобы аудитория услышала, увидела и запомнила!
Чтобы Ваша "Победа" не стала "Бедой", не тратьте время на раздумья, ведь Вашей компании и так есть, чем заняться! Обратитесь за неймингом к нам!
Нейминг быстро!
Нейминг оперативно!
Нейминг вовремя!
Мы, используя разработанные нами уникальные технологии, в кратчайшие сроки подарим Вашему проекту имя! Помните известную русскую пословицу, как корабль назовете - так же он и поплывет...Ловите волну - плывите за неймингом к нам!
Осталось полтора месяца...
Постоянный адрес
Просмотров: 607
Комментариев: 0







«   Май 2012   »

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      


Лучшие сообщения